PMR 446 Sprechfunkgerät Tectalk easy Bedienungsanleitung
Funksignal aufgefunden wird. Der Suchlauf stoppt dort zunächst für etwa 3 Sekunden. Sie können jetzt über den Lautsprecher kurz in den gefundenen Kana
wieder Signale eintreffen, wird Ihr Gerät automatisch wieder voll eingeschaltet. Wird das Gerät nicht verwendet, schalten Sie bitte das Gerät mit au
Sendeleistung <0.5 W ERP Audioleistung ca. 200 mW Modulationsart FM / 2.2 kHz Hub Stromverbrauch TX ca. 200 mA Empf
Batterien/Akkus mit einem Stück Tuch, bis die Kontakte wieder metallisch glänzen. Das Tuch können Sie auch ggf. leicht vorher mit Kontaktspray einsprü
Fällen die Rauschunterdrückung überbrücken - sie haben damit eine Chance, das Gespräch noch weiter verfolgen zu können. Tonstörungen: Sprechen Sie bei
Gesetzliche Gewährleistung Der Verkäufer dieses Geräts gewährt Ihnen eine gesetzlich zugesicherte Gewährleistung von zwei Jahren nach Kaufdatum des
Änderungen und aktualisierte Unterlagen Unsere technischen Unterlagen werden laufend aktualisiert. Die jeweils neuesten Fassungen von Bedienungsanleit
nur vorübergehend z.B. im Urlaub in Italien benutzen. Wir bestätigen, dass dieses Gerät den grundlegenden Anforderungen der R&TTE Direktive sowie
Entsorgungshinweis: Seit dem 24.3.2006 dürfen ausgediente elektronische Geräte nicht mehr über den Hausmüll entsorgt werden. Für den Fall, dass Ihr Fu
Tectalk easy User Manual
Bedienelemente 1 Antenne 2 LCD-Anzeige - zeigt den aktuellen Kanal und andere Betriebssymbole an. 3 Aufwärts und Abwärts-Ta
Controls 1 Antenna 2 LC Display – shows channel and other parameters. 3 Up und Down - to adjust volume, channels etc. 4 Ca
7 PTT switch (Push-to-Talk) – press this button to transmit. 8 Scan – starts automatic channel scan to find busy channels 9 integrated microphone
and remove the battery compartment cover from the battery compartment. Install 3 x1.5V AAA alkaline batteries or Ni-MH rechargeable batteries (not i
Empty Batteries When batteries become empty, a warning melody will be heard. Please replace the batteries as soon as possible. You can also recognize
• Press and hold the PTT button to transmit. The TX red LED Indicator will light up. • Hold the unit in a vertical position with the microphone abo
channel changes from 1 to 8, or from 8 to 1. • Press the enter PTT button to confirm the selected channel and return to the NORMAL mode. Refer to t
system should no more be able to open without interruptions. • Press 3 x. This disables the automatic squelch and lets You hear everything on the ch
• Press the PTT button when You want to communicate with stations on the active channel. This will immediately stop further scanning. To charge batt
Troubleshooting No power: Check batteries. Ensure that the batteries are installed properly. If the batteries have been inserted longer time ago, t
a belt, will decrease range; change the location of the radio.In clear unobstructed outdoor conditions, the communication range may reach about 5 km.
5 Sendeanzeige - leuchtet beim Senden rot auf. 6 Ein/Aus / Menütaste -zum Wechseln der Kanäle und weiterer Programmschritte. 7 Sendetaste (
Transmit RF power: max. 0.5W ERP Audio-output appr. 200 mW Modulation : FM / 2.2 kHz nominal deviation Current consumption:
distributor, dealer or his authorized repair center. The Company disclaims liability for communications range of this product. The warranty does not a
Legal Issues – CE- Declaration of Conformity This unit complies to all relevant European Standards and Regulations for PMR 446 radio service. This rad
Where to find service hints and documentation Our technical documentation is updated regularly. You can download the latest versions of user manuals,
© Alan Electronics GmbH Daimlerstr. 1 k D- 63303 Dreieich www.albrecht-online.de www.alan-electronics.de Service-Hotline: Tel:
Tectalk easy MANUAL DEL INSTRUCCIONES
Inicio 1 Antena 2 Pantalla LCD: Visualiza la selección del canal corriente y otros símbolos del estado de la radio. 3 Botó
5 Indicador LED TX (Transmisión): Se Ilumina de rejo cuando está transmitiendo. 6. - Botón Menú : Permite cambiar canales. Encendido/apagamien
• Un "clic" indica que la grapa de la correa está bien colocada en su posición. Abrir el compartimiento de las pilas e introducir las pil
Pantalla LCD: Apagamiento de la unidad Presionar y tener presionado el botón MENU . La unidad emitirá un impulso con un tono de señal y la panta
• Zum Wiedereinsetzen schieben Sie den Gürtelclip in den hierfür vorgesehenen Schlitz. Der Gürtelclip rastet mit einem hörbaren "Click" ein
el botón PTT para transmitir. El indicador LED TX se iluminara de color rojo. Tener la unidad en posición vertical con el microfono a 5 o 7 cm de dist
Cambio de Canales El comunicador 8 canales dis- ponibles. Para cambiar canales: • Presionar el botón MENU 1 x hasta que el número del canal corrien
señales débiles en el canal corriente. • Presionar el botón MENU 3 x para activar esta función. • Presionar otra vez el MENU 1 x para desactiva
exploración canal se desactiva. • Cuando se detecta una señal activa (uno de los 8 canales, pero se desea otro canal, presionar 1 x veces el botón PT
y/o fuera del alcance. Si ocurre esto, presionar el botón Menu 3 x. No se pueden cambiar los canales-Para cambiar los canales, presionar el botón M
interfieren con la transmisión. El alcance para hablar es de más de 5 km en condiciones limpias sin obstáculos. El alcance máximo varía según el terr
material o en su realización dentro de 2 años a partir de la fecha de su compra original, este o estos defectos serán reparados o el producto será sus
alimentadores externos, bombillas, antenas rotas, grapas de la correa rotas, ventanas de cristal acrílico y partes del cabinet rotas o dañadas. Se rue
directiva R&TTE de la Comunidad Europea. De todas maneras, hay alguna restricción (a la fecha de redacción de este manual) para el uso de PMR 446
Emetteur-récepteur radio PMR 446 Tectalk easy MODE D’EMPLOI
Einschalten des Geräts Halten Sie die Taste gedrückt. Das Gerät gibt zwei akustische Signale ab und auf dem LCD Anzeigefeld erscheint für kurze Zeit
Informations d’ordre général 1. Antenne 2. Afficheur à cristaux liquides : affiche la voie sélectionnée et les autres symbo
(volume/canal) : appuyez sur cette touche pour régler le volume et changer de voie. 4. Touche appel C : appuyez pour transmettre les tonalités d’
• En tirant sur le loquet de la boucle de ceinture, poussez sur la boucle de ceinture pour enlever l’unité. Installation de la Boucle de ceinture •
et l’afficheur à cristaux liquides brièvement l’écran d’auto- test. Afficheur à cristaux liquides Arrêt de l’appareil : Appuyez sans la lâcher s
Réception des signaux : L’appareil est toujours en mode réception lorsqu’il est en marche et qu’il ne transmet pas. Lorsque vous recevez un signal sur
• Lâchez la touche PTT lorsque vous avez fini de transmettre. Rémarque : Pour que d’autres personnes reçoivent votre transmission, ils doivent se tr
voie passe de 1 à 8, ou de 8 à 1. • Appuyez sur la touche de PTT pour confirmer la voie choisie et revenir au mode NORMAL. Rémarque : consultez le
• Appuyez 1 x sur la touche S et sur les touches directionnelles pour activer la recherche des voies. Le numéro de la voie change rapidement sur l’af
Circuit d’économie d’énergie L’émetteur dispose d’un système intégré d‘économie d’énergie pour faire durer le plus possible les piles. Lorsque vous n’
Appuyez sur les touches directionnelles pour changer de voie. La gamme est limitée Les piles sont peut-être faibles. Remplacez-les par des piles n
Lautstärke einstellen: • Zum Erhöhen der Lautstärke drücken. • Zum Verringern der Lautstärke drücken. Es erscheint zuerst das Lautstärkesymbol Die
obstacles. La gamme maximum de transmission varie en fonction de la configuration du terrain et de l’environnement. Liste des fréquences/voies Autre
Garantie européenne de 2 ans Le distributeur, le vendeur ou le détaillant garantit à l’acheteur d’origine de cet appareil que s’il présente, dans les
accessoires externes ou non autorisés, comme les sources d’énergie extérieures, les ampoules, les antennes brisées, les boucles de ceinture cassées, l
Documents légaux – Déclaration de Conformité CE Cet appareil est conforme à toutes les normes et à tous les directives et règlements européens sur les
Où trouver les astuces de maintenance et les documents La documentation technique est mise à jour régulièrement. Vous pouvez télé-décharger les derni
• Lassen Sie die PTT-Taste los, wenn Sie die Übertragung beenden möchten. Damit Ihre Sprechpartner Ihre Übertragung empfangen können, müssen diese a
• drücken, um einen niedrigeren Kanal zu wählen. Die Kanalnummern ändern sich jeweils aufsteigend von 1 bis 8 oder absteigend von 8 bis 1. • Tipp
Empfang von schwachen Signalen: Die automatische Rauschunter-drückung kann sehr schwache Signale nicht erkennen, es kann vorkommen, dass schwache Sig
Komentarze do niniejszej Instrukcji